E.G.G. Yachting

E.G.G. Yachting

Мы накопили обширный опыт

E.G.G. Яхтинг отмечает 22 года в чартерном бизнесе. Кроме того, все члены команды имеют более, чем 25-летний опыт в яхтинге.

Нам важны детали

Начиная с аэропорта Даламана, вы увидите, что все детали вашего отпуска уже продуманы за вас.

Мы используем новейшие технологии

Наши яхты оснащены современным навигационным оборудованием и оборудованием обеспечения безопасности, чтобы сделать ваш отдых комфортным и безопасным.

Мы любим яхтинг

Яхтинг – не просто бизнес для нас. Мы содержим наши яхты так, как будто сами будем следующими клиентами.

Гибкий подход

Быть яхтсменом – значит соблюдать множество правил. Но самое важное правило – это быть гибким в меняющихся условиях.

Мы поддержим вас

Наш офис и техническая поддержка к вашим услугам 24/7. Мы, как море, никогда не спим.

E.G.G. Yachting

Мы приглашаем вас отправиться в путешествие с E.G.G. Яхтинг в Гёджеке, расположенном на юго-западе Турции. Благодаря великолепным бухтам и захватывающим маршрутам для дайвинга, Гёджек позволит вам насладиться идеальным отдыхом под парусом.

E.G.G. Яхтинг, хорошо известная база для чартера яхт без экипажа, была основана в 1996 году в этом уникальном регионе. Наш надежный управленческий персонал и очень квалифицированные члены команды являются залогом нашего многолетнего успеха.

     
  • Мы заботимся об окружающей среде под девизом: «Чище, экологичнее, умнее...»
  •  
  • Возможность арендовать полностью оснащенную и ухоженную яхту
  •  
  • Прекрасная техподдержка 24/7
  •  
  • Сервис, ориентированный на клиента, при использовании услуг базы и офиса
  •  
  • Не больше 20 минут от аэропорта Даламан – и вы в отправной точке идеального отдыха
  •  
  • Опциональный пакет «все включено» позволит вам забыть о таких дополнительных затратах, как транзит лог, постельное белье и полотенца, финальная уборка, бортовой телефон GSM и т. д.
E.G.G. Yachting

Трансфер из/в аэропорт

Опционально – цена и условия будут доступны при бронировании

Шаттл из/в аэропорт

Недоступно

Автостоянка

Бесплатно - пожалуйста, свяжитесь с оператором для уточнения деталей

Камера хранения багажа

Бесплатно - пожалуйста, свяжитесь с оператором для уточнения деталей

Зал ожидания

Доступно в офисе оператора

Душ/Туалет

Доступно в марине

Техническая поддержка

24/7 доступно

Говорим на языках

DEUTURGBR

E.G.G. Yachting

I.Условия бронирования

Договаривающиеся стороны

Договор фрахтования заключается между фрахтователем, полученным GotoSailing.com, и чартерным оператором.

GotoSailing.com выступает в качестве посредника между чартерным оператором и фрахтователем и несет ответственность за - на доверительной основе - получение платежа за чартерный сбор, уплаченный фрахтователем, а затем перевод полученного платежа чартерному оператору.</ р>

С момента подписания фрахтователем инвентарной ведомости/акта передачи или посадки на судно со своим экипажем и багажом судно считается переданным фрахтователю.

Обязательства чартерного оператора

Оператор чартера обязуется предоставить лодку от имени фрахтователя в отличном состоянии и в согласованную дату.

GotoSailing.com рекомендует чартерным операторам получить соответствующую страховку для своих чартерных услуг.

Чартерный оператор и GotoSailing.com настоятельно рекомендуют фрахтователю получить депозит и страхование путешествия.

Недоступность лодки

Если чартерный оператор не может предоставить лодку в согласованную дату из-за немореходного состояния в результате повреждений, полученных во время предыдущего чартера, или по любой причине, не зависящей от чартерного оператора, чартерный оператор имеет право предоставить Фрахтователь с лодкой, которая по крайней мере соответствует эквивалентному стандарту, например, лодке с таким же количеством спальных мест, или для возврата полной стоимости чартера. В этом случае Фрахтователь не имел бы права предъявлять дополнительные требования о возмещении убытков. Сумма этого возмещения будет составлять процент от чартерной платы и зависеть от фактического периода времени, в течение которого судно остается непригодным для плавания.

Обязательства фрахтователя

Фрахтовщик прямо заявляет, что он/она обладает достаточной квалификацией для управления лодкой на территории, указанной в контракте, что он/она имеет действующий сертификат компетентности и предоставит подтверждение морских миль, которые он/она преодолели.</ р>

Некоторые направления требуют от фрахтователя наличия действительного сертификата компетентности в области УКВ в дополнение к действующей лицензии шкипера для страны чартера. Пожалуйста, свяжитесь со службой поддержки для конкретных требований.

Если чартерный оператор определяет, что фрахтователь недостаточно компетентен для управления лодкой, чартерный оператор оставляет за собой право потребовать от фрахтователя нанять шкипера, выбранного чартерным оператором, который будет оплачиваться фрахтователем.</p >

Фрахтователь обязуется:

<ул>

  • не использовать лодку для коммерческой перевозки людей и/или товаров
  • не передавать и не сдавать лодку в аренду третьим лицам
  • не использовать судно для перевозки незадекларированных товаров, облагаемых пошлиной
  • не участвовать в гонках на лодке или, если он/она намеревается принять участие в каком-либо спортивном мероприятии, гонке и/или регате, он/она должен получить одобрение чартерного оператора до заключения чартерного договора
  • ограничить количество людей на борту лодки, чтобы не превышать разрешенное количество людей на лодку
  • не буксировать другие суда, за исключением чрезвычайных ситуаций
  • вести бортовой журнал
  • соблюдать правовые нормы принимающей страны
  • в случае аварии незамедлительно уведомить Чартерного оператора и компетентные органы и обеспечить подготовку отчета об аварии.

 

В случае несоблюдения вышеуказанных обязательств, даже если такое несоблюдение не связано с фрахтователем, фрахтовщик прямо освобождает чартерного оператора от любой ответственности в отношении морских и таможенных органов за любые судебные иски, разбирательства, штрафы и конфискацию.

Фрахтователь несет ответственность перед Оператором чартера за любые действия и/или бездействие и их последствия. Фрахтователь должен бережно относиться к лодке и вернуть ее в хорошем состоянии. Он/она несет ответственность за любые повреждения лодки, включая ее оборудование и аксессуары.

Прежде чем принять судно, Фрахтователь должен проверить его инвентарь и убедиться, что судно находится в идеальном состоянии. Любые жалобы должны быть заявлены чартерному оператору до подписания акта передачи и начала круиза. Недостатки, возникшие после передачи судна, или любые существующие скрытые недостатки не дают фрахтователю права на уменьшение арендной платы, за исключением случаев, когда эти недостатки уже были известны чартерному оператору или не были известны чартерному оператору из-за грубой небрежности.</ р>

Другие обязанности фрахтователя:

<ул>

  • сохранять список экипажа со свидетельством о регистрации по месту жительства вместе с документацией на лодку в течение всего срока чартера,
  • соблюдать обязательные контрольные интервалы на протяжении всего плавания,
  • в случае буксировки заключить награду за спасение до принятия помощи,
  • принимать все меры предосторожности, чтобы избежать повреждений или буксировки лодки и содержать лодку в хорошем состоянии,
  • не покидать порт, если прогнозируемая сила ветра оценивается более чем в 25 узлов, или если администрация порта запретила выход из порта без предварительного согласия Оператора фрахтования,
  • предотвращать ненужную нагрузку на мачты, паруса и канаты, т.е. плавать в соответствии с погодными условиями,
  • очень тщательно спланировать маршрут плавания, чтобы избежать того, чтобы судно находилось примерно в 40 морских милях от чартерной базы выписки за два дня до прибытия,
  • не плавать ночью без предварительного согласия чартерного оператора,
  • не плавать в одиночку без предварительного согласия чартерного оператора,
  • информировать чартерную базу о точном местонахождении лодки в случае сложных погодных условий (ураганный ветер), во избежание ненужных поисков лодки,
  • не управлять лодкой в состоянии алкогольного опьянения или любых запрещенных наркотиков, а также вообще не употреблять и не иметь на борту никаких запрещенных наркотиков,
  • не создавать чрезмерного шума в маринах, гаванях и других местах швартовки,
  • уважать право на неприкосновенность частной жизни и право на ночной отдых жителей соседних лодок и домов,
  • не брать на борт домашних животных (собак, кошек, птиц и т. д.) без письменного согласия Чартерного оператора
  • соблюдать любые другие положения, которые не перечислены выше, но перечислены в действующих Положениях и условиях соответствующего Уставного оператора. Заказчик несет солидарную ответственность за всех Членов экипажа, а именно гостей на борту. Все последствия, возникающие в результате несоблюдения Клиентом или другими членами экипажа на борту вышеуказанных обязательств, являются исключительной ответственностью Клиента.
  • В случае несоблюдения вышеуказанных обязательств, даже если такое несоблюдение не связано с фрахтователем, фрахтовщик прямо освобождает фрахтователя от любой ответственности перед морскими и таможенными органами за любые судебные иски, разбирательства, штрафы и конфискация. Фрахтователь несет ответственность за любые действия и/или бездействие и их последствия по отношению к Оператору чартера.

 

Фрахтовщик гарантирует совместную ответственность за всех членов экипажа на борту. Все последствия, вытекающие из невыполнения фрахтователем или другими членами экипажа вышеуказанных обязательств, являются исключительной ответственностью фрахтователя.

В случае несоблюдения вышеуказанных обязательств, даже если такое несоблюдение не связано с фрахтователем, фрахтовщик прямо освобождает фрахтователя от любой ответственности перед морскими и таможенными органами за любые судебные иски, разбирательства, штрафы и конфискация. Фрахтователь несет ответственность за любые действия и/или бездействие и их последствия по отношению к Оператору чартера.

Договор чартера остается в силе до тех пор, пока лодка не будет возвращена. Фрахтователь соглашается оплатить дополнительные чартерные сборы, накопленные до даты возврата.

Повреждение лодки

В случае повреждения лодки фрахтователь должен немедленно уведомить чартерного оператора.

Если повреждение не препятствует дальнейшему использованию лодки, фрахтовщик должен вернуться в согласованный порт возврата заблаговременно, по крайней мере, за 24 часа до согласованной даты, чтобы можно было произвести необходимый ремонт и следующий устав не действует.

В случае серьезного повреждения, такого как посадка на мель, сломанная мачта и т. п., Фрахтователь должен сначала предотвратить дальнейший ущерб, немедленно уведомить Оператора фрахтования, дождаться указаний Оператора фрахтования и затем следовать этим инструкциям.

Буксировка осуществляется чартерным оператором. В любом случае, когда буксировка лодки необходима, Фрахтователь должен сообщить об этом Оператору. Фрахтователь может согласиться на буксировку другим судном только в крайнем случае. Фрахтователь должен согласовать плату за буксировку и/или спасание со шкипером другого судна, прежде чем принять буксировочный трос. Этот сбор не может превышать суммы, установленные международным морским правом.

В случае повреждения или утраты лодки или ее оборудования фрахтовщик несет соответствующие расходы; но, за исключением случаев грубой небрежности или намерения, сумма не должна превышать гарантийный депозит. Утеря лодки и/или подвесного мотора не покрывается залогом и страхованием КАСКО. Залог будет возвращен только после того, как судно будет доставлено в порт отправления в надлежащем состоянии. Если необходимо произвести ремонт или заменить покупку, гарантийный депозит временно удерживается и выплачивается только после предъявления всех счетов и любых дополнительных расходов.

Прекращение поездки — повторная доставка лодки

Если поездка прерывается по уважительным причинам в другом месте, чем было согласовано, Чартерный оператор и GotoSailing.com должны быть уведомлены об этом как можно скорее. Фрахтователь может передать лодку только квалифицированным членам экипажа до тех пор, пока чартерный оператор не сможет принять лодку. Если судно принято в порту возврата в исправном состоянии или передано следующему экипажу с участием чартерного оператора, судно считается сданным надлежащим образом.

Если зафрахтованное судно полностью неработоспособно, чартерный оператор не обязан предоставлять замену судну на оставшийся срок аренды.

После возвращения Фрахтователь и Оператор чартера договариваются о дате и времени повторной передачи лодки. При возврате будет проведен осмотр и инвентаризация. Надлежащая повторная доставка считается осуществленной, когда она подтверждена Чартерным оператором.

Обязательно вернуться в согласованный порт. Невыполнение этого требования из-за неблагоприятных погодных условий не влияет на это обязательство. Лодка должна быть возвращена в согласованную дату и время. В случае виновной задержки Чартерный оператор имеет право требовать возмещения убытков.

Площадь плавания

В случае, если фрахтователь хочет выйти за пределы указанного ниже района плавания, фрахтователь будет обязан проинформировать GotoSailing.com и чартерного оператора о своих намерениях до подтверждения бронирования. Это необходимо сделать для того, чтобы судно было застраховано и зарегистрировано для этого случая, и одновременно с фрахтователя должны быть взиматься указанные дополнительные расходы на страхование и регистрацию, а также любые дополнительные расходы, которые могут возникнуть у чартерного оператора в связи с этим запросом. . В таких случаях чартерный оператор также может запросить более высокий залог. Настоящим Фрахтователь соглашается с тем, что при плавании за пределами обозначенного района плавания Фрахтователь должен быть готов организовать техническое обслуживание и ремонт лодки самостоятельно и за свой счет, как это чаще всего делают службы технического обслуживания и ремонта чартерного оператора. не охватывают эти области. Чартерный оператор должен информировать Фрахтователя о своих процедурах в таких случаях.

Список экипажа и информация о прибытии

Фрахтовщик должен отправить правильно заполненный список экипажа не позднее, чем за дни, указанные ниже, до первого дня чартера. Фрахтователь соглашается с тем, что он/она является основной стороной договора по аренде лодки, и что Фрахтователь несет ответственность за других членов экипажа на борту. Кроме того, рекомендуется отправить предполагаемое время прибытия вместе со списком экипажа до первого дня чартера, чтобы персонал базы как можно лучше справился с процедурой регистрации. Если Фрахтователь забронировал трансфер (например, из аэропорта), необходимо заранее отправить подробную информацию о прибытии и отбытии, поскольку количество необходимых дней указано ниже.

Фрахтовщик несет ответственность за точность информации, представленной в списке экипажа, включая действительность всех паспортов, виз, лицензий и других документов, удостоверяющих личность. Фрахтователь и другие члены экипажа несут ответственность за получение соответствующих виз для всех стран, в которые они направляются, если это применимо. Фрахтователь признает, что парусная лицензия является очень важным документом для бербоут-чартера, и что он/она несет юридическую ответственность за ее точность и достоверность.

Прием судна — посадка/регистрация

Во время передачи судна фрахтователь обязан предоставить представителю чартерного оператора проверенный ваучер, включающий все данные фрахтователя и назначение чартера, с ознакомлением с оригинальным документом лицензии шкипера. Кроме того, документы, удостоверяющие личность (например, паспорта) всех гостей на борту, должны быть предоставлены для повторного изучения списка членов экипажа. При приемке катера Фрахтователь вместе с представителем Оператора чартера изучает описи и подтверждает своей подписью состояние сданного катера. Та же процедура должна выполняться с инструментами на борту.

Как только фрахтователь подтвердит, что судно и его оборудование в порядке, любые возможные жалобы от фрахтователя не будут приняты. Если какая-либо часть лодки будет повреждена или утеряна во время предыдущих чартеров, а также в случае невозможности получения новых частей лодки до даты нового чартера и если их потеря не окажет серьезного влияния на безопасность судоходства, Фрахтователь не будет иметь возможность отменить чартер или потребовать снижения чартерной цены. Фрахтователь признает, что такие ситуации являются следствием убытков, причиненных предыдущим Фрахтователем, и не находятся под контролем ни GotoSailing.com, ни Оператора чартера.

В Средиземноморье большинство чартерных периодов всегда с субботы по субботу по одной причине — оптимизация расписания. Регистрация заезда обычно проводится в субботу днем. Менеджер чартерной базы часто просит вас вернуться в порт на следующей неделе в пятницу вечером, чтобы быть готовым к высадке в субботу утром. Затем технической группе и команде по уборке необходимо будет подготовить лодку для следующих клиентов. Еженедельный чартер/аренда укорачивается на полдня, чтобы у базы было время вмешаться между каждым чартером/арендой. В других направлениях чартер / аренда не обязательно длится семь дней или с субботы по субботу, и посадка обычно происходит ближе к вечеру, а высадка обычно происходит утром. Ниже указано время регистрации заезда и отъезда.

Плата за причал в первый и последний день чартерного периода включена в чартерный сбор. Дополнительная информация о других днях будет предоставлена во время регистрации.

Возврат лодки – высадка/отъезд

При возврате Лодки и повторной проверке Лодки по инвентарному описю также должен быть осмотрен топливный бак. Если топливный бак не заполнен, чартерный оператор, как правило, взимает с фрахтователя плату за топливо (рассчитывается в соответствии с максимальным потреблением двигателя за определенные моточасы) плюс сервисный сбор. Кроме того, если во время осмотра лодки будут обнаружены какие-либо повреждения, Фрахтователь должен оплатить ущерб, как указано в разделе «Гарантийный депозит». С другой стороны, если лодка возвращается в хорошем состоянии и с полным баком топлива и воды, весь депозит должен быть возвращен фрахтователю чартерным оператором. Пожалуйста, ознакомьтесь с документами о бронировании, чтобы узнать время регистрации заезда и отъезда.

Если фрахтователь возвращает лодку в порт, не указанный в договоре в качестве порта назначения, фрахтователь должен оплатить все расходы по транспортировке лодки в порт назначения, включая все расходы по вознаграждению следующего фрахтователя лодки. , а также штраф в размере 5000 евро в день за каждый день, необходимый для возврата лодки в порт назначения.

Отставание от графика из-за погодных условий не оправдано, поскольку необходимо держать судно на соответствующем расстоянии от чартерной базы в течение последних 48 часов до окончания чартера. Если фрахтователь желает продлить чартер по какой-либо причине, он должен немедленно сообщить GotoSailing.com и чартерному оператору о своих намерениях. Чартерный оператор или GotoSailing.com, в свою очередь, информируют Фрахтователя о том, возможно ли желаемое продление. Если продление возможно и подтверждено, и Фрахтователь оплатил его, GotoSailing.com организует все необходимые документы на дополнительные дни, такие как продление бронирования, продление списка экипажа и т. д.

Особые правила, особые потребности, наем шкипера, хостес, повара или другого профессионального экипажа, дополнительные услуги и товары

Как правило, при аренде лодок судно должно быть передано с полным топливом и баками для воды и возвращено на чартерную базу в том же состоянии - с полными баками для топлива и воды. В связи с тем, что лодки являются дорогостоящим имуществом и требуют определенного уровня навыков для управления ими, чартерный оператор может попросить фрахтователя (или его шкипера) продемонстрировать свои навигационные навыки в присутствии представителя чартерного оператора. Расходы на демонстрацию, если она состоится, оплачивает Фрахтователь, а время, затраченное на испытания, включается в срок аренды лодки. Если Фрахтователь установит, что Фрахтователь (шкипер) недостаточно квалифицирован, Фрахтователь нанимает профессионального шкипера, а расходы на такую услугу оплачивает Фрахтователь на основании действующего прейскуранта. Если Фрахтователь отказывается от назначенного шкипера, ему запрещается выходить в море, договор чартера немедленно расторгается, а уплаченная сумма сохраняется без каких-либо прав на возмещение.

Особые потребности

Если у вас есть особые потребности, например, судно, доступное для инвалидных колясок, вы должны связаться со службой поддержки клиентов или чартерным оператором и убедиться, что особые потребности могут быть удовлетворены. Это необходимо сделать до бронирования лодки. Любой запрос после бронирования будет регулироваться соответствующими Условиями бронирования чартерного оператора. Обратите внимание, что все особые запросы выполняются в зависимости от наличия возможности и не могут быть гарантированы. В зависимости от политики соответствующего чартерного оператора ваше бронирование может быть отменено без возмещения средств или изменено, если особые потребности не могут быть удовлетворены. Если возможно, ваш запрос будет подтвержден перед бронированием.

Наем шкипера, хостесс, повара или другого профессионального экипажа

Если фрахтователю требуется шкипер и/или повар, и/или стюардесса, и/или другой профессиональный экипаж на борту, необходимо будет указать это в процессе бронирования. Если фрахтователю не требуется шкипер, копия его/ее лицензии шкипера должна быть отправлена при бронировании лодки для утверждения и проверки. Если лицензия не будет одобрена чартерным оператором, фрахтователь будет обязан нанять профессионального шкипера.

Для некоторых лодок, независимо от лицензий фрахтователя, чартерный оператор может указать, что наличие профессионального шкипера и/или других профессиональных членов экипажа обязательно. Это будет указано в процессе бронирования. Фрахтователь и другие члены экипажа фрахтователя на борту должны относиться к экипажу судна с должным профессиональным уважением и предоставлять им надлежащее количество ежедневного отдыха. Согласно обычным чартерным стандартам, фрахтователь несет финансовую ответственность за питание экипажа в течение чартерного периода.

Дополнительные услуги и дополнительные товары/оборудование (функции с добавленной стоимостью или дополнения)

Дополнительные услуги (например, шкипер, геннакер, вспомогательный двигатель, варианты в одну сторону, трансферы и т. д.), за которые необходимо произвести дополнительную оплату на основании действующего прейскуранта чартерного оператора, должны быть запрошены фрахтователем и приняты фрахтователем. Чартерный оператор до подтверждения бронирования. Фрахтователь может запросить дополнительные услуги даже после подтверждения бронирования. В этом случае Чартерный оператор приложит разумные усилия для организации предоставления вновь запрошенных дополнительных услуг к удовлетворению Фрахтователя и сообщит Фрахтователю, возможно ли изменить Условия бронирования с помощью новых дополнительных услуг или нет. Фрахтователь признает, что Чартерный оператор не обязан предоставлять новые запрошенные дополнительные услуги в данный момент. Самое позднее, все дополнительные услуги должны быть подтверждены в письменной форме обеими сторонами не позднее, чем за указанное ниже количество дней до начала даты чартера.

Страхование

Лодка и ее оборудование застрахованы чартерным оператором. Ответственность Фрахтователя ограничена суммой залога, указанной в документах о бронировании. Страховка не покрывает какой-либо ущерб и травмы, причиненные третьим лицам. Чартерный оператор и GotoSailing.com настоятельно рекомендуют фрахтователю получить необходимый залог, чартер яхты и туристическую страховку.

Заключительные положения

Место жительства Чартерного оператора является местом юрисдикции.

Если какое-либо положение настоящего Соглашения является или становится недействительным, это не влияет на действительность остальных положений настоящих Общих положений и условий. Однако в этом случае стороны взаимно обязаны заменить данное недействительное положение положением, имеющим юридическую силу, максимально соответствующим намерениям сторон настоящего Соглашения.

II. Отмены чартерным оператором

Если бронирование отменено чартерным оператором по таким причинам, как серьезные повреждения забронированной лодки или другие непредвиденные обстоятельства, влияющие на лодку, чартерный оператор может предложить фрахтователю:

<ул>

  • бронирование другой лодки аналогичного размера и с аналогичными характеристиками, если это возможно, или
  • возврат всех сумм, полученных от фрахтователя за лодку

 

Фрахтовщик признает, что в случаях, когда Судно серьезно повреждено во время предыдущих чартеров или в результате таких событий, как стихийные бедствия, ни Оператор чартера, ни GotoSailing.com не несут объективной вины, и поэтому Фрахтователь должен стремиться к сотрудничеству. в поиске подходящего альтернативного решения в данных обстоятельствах.

III. Аннулирование фрахтователем

<ул>

  • Если бронирование отменено Фрахтователем по причинам, отличным от форс-мажорных обстоятельств: <ул>
  • Фрахтовщик должен оплатить сбор за аннулирование, как описано выше.
  • % 10% от чартерного сбора должно быть оплачено в качестве платы за обработку любого аннулирования сверх сбора за аннулирование. Плата за обработку не может быть меньше 400 евро и больше 600 евро.
  • Если фрахтователь запросил экипаж (шкипер/хозяйка/повар или другой профессиональный экипаж) и отменил бронирование в период от 1 до 45 дней до первого дня чартера, 30% согласованного вознаграждения за экипаж должно быть уплачено в дополнение к плата за отмену чартера
  • Если бронирование отменено фрахтователем из-за форс-мажорных обстоятельств, применяются особые условия отмены чартерного оператора. Чартерный оператор может выдать ваучер, вернуть деньги или предложить другое решение в соответствии с условиями того дня. Все случаи форс-мажора будут оцениваться в индивидуальном порядке, и принятые решения не могут быть использованы в качестве прецедента для других событий.

 

IV. Условия оплаты

Оплата должна быть произведена банковской картой или банковским переводом. В случае банковского перевода Фрахтователь должен указать код бронирования, указанный в описании платежа. Фрахтователь должен отправить копию банковского перевода по электронной почте на GotoSailing.com после оплаты.

При бронировании лодки и/или каюты с помощью кредитной карты GotoSailing.com спишет с вашей кредитной карты полную стоимость при бронировании и подтверждении бронирования. Перед бронированием внимательно проверьте детали бронирования на наличие подобных обстоятельств.

При бронировании с оплатой банковским переводом Фрахтователь может произвести оплату банковским переводом, чтобы зарезервировать лодку. В этом случае с кредитной карты фрахтователя или любой другой платежной системы будет снята невозмещаемая сумма в размере 10% от общей суммы чартерного сбора до тех пор, пока фрахтователь не переведет остальную часть сбора на банковский счет GotoSailing.com в течение 3 (трех) дней. рабочие дни. Если банковский перевод не будет осуществлен в течение указанного периода времени, бронирование Лодки будет аннулировано без каких-либо возмещений.

В. Гарантийный депозит

Залог — это сумма, которую Фрахтователь оставляет в качестве залога на случай любого ущерба, который Фрахтователь может нанести лодке. Он полностью возмещается и возвращается в конце чартера, если не был причинен ущерб. Застраховать залог можно, просто следуя инструкциям на странице бронирования.

Когда фрахтователи оформляют бронирование, а чартерные операторы принимают его, они заключают договор напрямую друг с другом. GotoSailing.com не является и не становится стороной или другим участником каких-либо договорных отношений между фрахтователями и чартерными операторами, а также GotoSailing.com не является страховщиком или посредником в урегулировании любого спора между фрахтователем и чартерным оператором.

Залог должен быть оплачен непосредственно чартерному оператору до посадки на судно. Подробная информация о способе оплаты находится в правой колонке, а также в вашем электронном письме с подтверждением. После того, как чартер будет завершен, весь гарантийный депозит будет возвращен фрахтователю, если только не произошло какое-либо повреждение лодки или потеря оборудования.

Однако, если ущерб был нанесен, то чартерный оператор частично или полностью удерживает залог, в зависимости от размера ущерба. Вот некоторые типичные методы:

<ул>

  • Конкретные повреждения вашей лодки (например, поломки или засоры, вызванные фрахтователем)
  • Ущерб, причиненный в результате халатности
  • Если произошло посадку на мель и дайверу необходимо проверить днище лодки на наличие повреждений
  • Несвоевременное возвращение лодки в контрактную пристань
  • Ущерб, причиненный третьей стороной, если вы не сообщили об инциденте должным образом
  • В случае более крупного ущерба залог сохраняется в полном объеме, и Фрахтователь не имеет права на его возврат.
  • В случае меньшего ущерба Чартерный оператор удержит сумму, необходимую для ремонта и покупки поврежденного или утерянного оборудования, покрытия расходов на вмешательство и/или погрузочно-разгрузочных работ. В этом случае остаток залога возвращается фрахтователю.
  • В случае, если судно не может перейти к следующему чартеру из-за повреждений, берется полный гарантийный депозит, в связи с тем, что чартерный оператор несет расходы, связанные с обслуживанием следующего клиента. Внесение залога является обязательным и в случаях, когда Заказчик нанимает профессионального шкипера у Чартерного оператора. В таком случае залог не может быть использован для покрытия расходов, возникших из-за небрежности шкипера, плохой эксплуатации лодки или ее оборудования. В случае, если ущерб возник из-за грубой небрежности Клиента или таких действий, как плавание в состоянии алкогольного или наркотического опьянения, плавание в одиночку или плавание в запрещенное время или за пределами разрешенных районов, или участие в регатах без письменного разрешения Чартерный оператор или аналогичные серьезные нарушения, Клиент, как правило, несет ответственность даже сверх суммы гарантийного депозита, включая расходы, связанные с ремонтом, и вознаграждение за потерянный чартерный доход в следующие недели.
  • Фрахтовщик не будет платить за поломки, возникшие в результате обычного износа.

 

VI. Изменения и модификации

Если Фрахтователь запрашивает небольшое изменение в деталях бронирования чартера (например, изменение имени или подобное) в течение 10 дней с первого дня чартера, изменения возможны; никаких изменений не гарантируется за последние 10 дней до первого дня чартера.

Если фрахтователь запрашивает существенное изменение срока аренды забронированной лодки и/или смену лодки или базы, или любое другое существенное изменение, чартерный оператор оставляет за собой право взимать плату за отмену первоначального бронирования. . С другой стороны, Чартерный оператор может принять запрошенное изменение, не взимая с Фрахтователя плату за отмену первоначального бронирования. Пожалуйста, свяжитесь со службой поддержки для любых серьезных изменений.

VII. Применимое законодательство

Как чартерные операторы, так и фрахтователи всегда обязаны соблюдать местные законы и правила. То, что является законным в одних странах, может быть незаконным в других. Вы должны изучить применимые ограничения. Если у вас есть вопросы о том, как местные законы применяются к вашим объявлениям о яхтах и чартерным услугам на GotoSailing.com, вы должны обратиться за юридической консультацией

E.G.G. Yachting

Район плавания

Область плавания ограничена радиусом 70 морских миль от базовых координат на одну неделю.

Плата за отмену

Оставшееся время до чартера Плата за отмену
≥ 180 дней 25 %
180 ≥ 90 дней 60 %
90 ≥ 49 дней 80 %
49 ≥ 0 дней 100 %

Информация о членах экипажа

3 дней до первого дня чартера, Арендатор должен отправить правильно заполненный список членов экипажа.

Дополнительные услуги если это применимо

10 дней до первого дня чартера, необходимо отправить информацию о прибытии и отъезде, если Арендатор забронировал трансфер (например, из аэропорта)

Информация касательно трансфера если это применимо

10 дней до первого дня аренды, все детали должны быть подтверждены в письменной форме обеими сторонами.

Оплата гарантийного депозита

  • Наличные
  • Кредитная карта
  • Дебетовая карта

Отзывы

E.G.G. Yachting
Picture

Paul A · Октябрь 2019

Perfect week

Thank you very much for having us on your beautiful Joanna. Everything was in perfect kondition. Best of luck. Madolon, Alberts & rest of crew.

Picture

Hummenberger · Октябрь 2019

E.G.G. Yachting ist Spitze

Sie Hatten nicht zuviel versprochen, E.G.G. Yachting ist Spitze, angefangen vom Transfer über die Übergabe bzw Übernahme, der Zustand der Yacht - so was blitzsauberes und überkomplettes haben wir in den letzten 14 Jahren nicht gehabt (einhelliger Tenor der gesamten Mannschaft) das Schiff 8 Jahre alt, die wäre auch als 2012 er durchgegangen, die Dame bei der Übernahme, äußerst freundlich, am Schiff gratis ein Handy für Not oder sonstige Fälle, wir haben noch ein W-Lan um 35 Euro für die Woche dazu genommen. Der Auscheck war das professionellste, was wir je gesehen haben (wir mussten von Board, 5-6 Mann von E.G.G. haben das Schiff in superschneller Zeit gecheckt und nach einer halben Stunde hatten wir den Kautionsbeleg wieder, weil alles OK war) Ich freue mich schon auf den 18.10. - da fahren meine Gattin und ich nochmals auf der Grasshopper, die sieht ja auch schon vielversprechend aus.

Picture

Nicklaus U. · Октябрь 2019

Mit maritimem Gruss

wieder zu Hause angekommen, möchte ich mich doch noch einmal, in aller Form, für den super Service und den genial geplanten Ablauf meines Charters bei Ihnen bedanken. das Boot war in einem ausgezeichneten Zustand. Das das nicht von alleine so ist, sondern Ihren emsigen Mitarbeitern zu verdanken ist, ist mir bewusst. Aber meine Lebenserfahrung zeigt mir, dass die Mitarbeiter nur so gut sind, wie der Chef es vorlebt. Und Sie müssen da eine Menge gut vorgelebt haben. Herzlichen Dank dafür. Übrigens, die Mitarbeiter, mit denen ich zu tun hatte, waren durch die Bank kompetent, zuvorkommend und überaus höflich. Das findet man auch nicht mehr überall. Mit einem Wort: Meine Crew und ich haben uns bei EGG Charter sehr, sehr wohl gefühlt und ich freue mich schon auf das nächste Jahr bei Ihnen. Es wäre nett, wenn Sie meinen Dank auch an Ihre Mitarbeiter weiterreichen könnten.

Picture

Annemarie S. · Август 2019

E.G.G. ist wirklich ein Top Vercharterer!!

Wir haben so viel freundlichkeit und einen solchen super Zustand der Yacht(inkl. Inventar) noch nirgendwo erlebt. Können E.G.G. nur weiter empfehlen!

Picture

Roger S. · Август 2019

Thanks alot

A huge thank you to all E.G.G. for another super holiday. This was our third year and thias time we were on Jessie A. A wonderfull boat, brilliant weather and wind and all becked up by the fabulous E.G.G. service. It was a really special 2 weeks and we are already planning our return.

Picture

Anja L. · Август 2019

Hallo Liebes E.G.G. - Team

gern geben wir Euch ein kurzes Statement zu unserem Familientörn. Alle Bedenken, die ich vor Antritt der Reise hatte, wurden ausgeräumt. Es gab weder bei der Ein- noch Ausreise Probleme. Alles verlief ruhig. Von der ganzen politischen Situation haben wir nichts gesspürt; und das, wo doch der Putschversuch genau in dieser Zeit statt fand. Weder in den Buchten noch in den angefahrenen Städten Fethiye und Kalkan waren Veränderungen zu spüren. Ganz zu schweigen davon, dass man sich irgendwo unsicher oder bedroht gefühlt hätte. In keiner Weise. Die Menschen waren aufgeschlossen, hilfsbereit und freundlich. Niemand wirkte beunruhigt. Die Küste blieb von dem ganzen Aufruhr offenbar verschont. Es war ein toller Urlaub und wie immer war der ganze Service von Euch optimal! Vielen Dank dafür und bis nächstes Jahr. Viele Grüße

Picture

Nico S. · Июль 2019

Hard to beat

Hi, just to let you know that it was a great holiday and the boat was definitely in great condition. For the record for us EGG has set a new benchmark in yacht charter in my opinion. Very professional in all aspects. Quality of charts, life jackets, insurance instead of the large deposit, phone for emergencies, boom shade right down to dishwashing liquid and pegs. It’s the small things that can make a holiday that much more pleasant and they certainly ticked the boxes. Thanks very much

Picture

· Июнь 2019

Vielen Dank

wir sind diese Nacht zurückgekommen von unserem diesjährigen Familientörn. Mit den Herren Michelutti, Geisert und Ellerbrock aus meiner Crew der jährlichen Männertörns hatten wir jetzt eine Flottille mit vier Yachten von EGG ab D-Marin Göcek. Von der ersten bis zur letzten Minute war bei EGG alles perfekt. Die Schiffe waren in einem super Zustand - sauber, technisch tadellos, toll ausgestattet vom Sonnensegel über Windfänger bis zum 220V Konverter. Der Service, die technische Unterstützung, Bootsübernahme und –Rückgabe, alles reibungslos, freundlich und hoch professionell. Wir waren auf allen vier Schiffen ausgesprochen zufrieden. Frau Staiblin hatte mit das ja schon angekündigt und ich hatte mir die Station letztes Jahr auch schon angeschaut. Dennoch waren wir sehr froh, dass sich all das so positiv bestätigt hat. Diese Basis kann m.E. uneingeschränkt empfohlen werden. Ab dem 19. Juli bin ich wieder für eine Woche bei EGG in Göcek, diesmal „nur“ mit einem Schiff – aber wir Skipper waren uns einig, dass das nicht das letzte Mal sein wird.

Picture

Andrew S. · Апрель 2019

E.G.G. Yachting a jewel in the crown.

Wife and self just completed a 2 week sailing vacation out of Gocek. 1st week with one of the big multi nationals and the 2nd week was with E.G.G. on Melisa. Our experience.... normally we take the little things for granted when chartering, usually i pack an additional sailing bag with all the extra personnel kit to avoid any shortcomings. Melisa was grand and in great shape, in addition, its all the little things that compliment that great experience. As other posters have mentioned...., the booking, the all in cost's, the pre briefing and quick end clearing is second to none, and the provided local phone is very handy for its intended purposes. In addition, the safer Zodiac dinghies, gotta luv a hard floor dink that steers straight, and so much easier to step in and out of. The Admiral luvs cooking so the galley ticked all the box\'s with her, having quality crockery, pots and pans, sharpest knifes and she even mentioned the veggie / spud peeler was better than the one we have at home. The shade awning, not needed in April, but totally usefully whilst on the hook in the summer months. E.G.G., being local owned and managed truly does go that extra mile offering customer satisfaction and delivers what they suggest on their web site. and a personal note to self....... leave that extra 20kg bag of sailing kit at home when using E.G.G.. thumbs up guys